Welcome to E-Goat :: The Totally Unofficial Royal Air Force Rumour Network
Join our free community to unlock a range of benefits like:
  • Post and participate in discussions.
  • Send and receive private messages with other members.
  • Respond to polls and surveys.
  • Upload and share content.
  • Gain access to exclusive features and tools.
Join 7.5K others today

Definitions: Refit and Replace

It’s not “mines plane fixed” you dork, it should be “mines Aircraft fixed”. Honestly the dumbo’s that are going on the AMM courses they days are beyond belief. At least you won’t be coming back for the FT training, you will have been booted out before then for being a retard.

:D

...not a rock by any chance?
 
Don't know if this has been posted before, but heres the Haynes Manual terminology explained:

How to read Haynes Car DIY maintenancemanuals

Haynes: Rotate anti-clockwise
Translation: Clamp with mole grips then beat repeatedly with hammer anti-clockwise

Haynes: This is a snug fit
Translation: Clamp with mole-grips then beat repeatedly with hammer

Haynes: This is a tight fit
Translation: Clamp with mole-grips then beat repeatedly with a hammer

Haynes: As described in Chapter 7
Translation: That'll teach you not to read through before you start

Haynes: Pry
Translation: Hammer a screwdriver into

Haynes: Undo
Translation: Go buy a tin of WD40 (giant economy size)

Haynes: Retain tiny spring
Translation: PINGGGG - "Where the hell did that go?"

Haynes: Press and rotate to remove bulb
Translation: OK - that's the glass bit off, now fetch some good pliers to dig out the bayonet part (and maybe a plaster or two)

Haynes: Lightly
Translation: Start off lightly and build up till the veins on your forehead are throbbing then clamp with mole-grips then beat repeatedly with hammer

Haynes: Weekly checks
Translation: If it isn't broken don't fix it

Haynes: Routine maintenance
Translation: If it isn't broken, it's about to be We warned

Haynes: One spanner rating
Translation: An infant could do this so how did you manage to **** it up?

Haynes: Two-spanner rating
Translation: Now you may think that you can do this because two is a low, teensy weensy number but you also thought the wiring diagram was a map of the Tokyo underground (in fact that would have been more use to you)

Haynes: Three-spanner rating
Translation: Make sure you won't need your car for a couple of days

Haynes: Four-spanner rating
Translation: You're not seriously considering this are you?

Haynes: Five-spanner rating
Translation: OK - but don't ever carry your loved ones in it again

Haynes: If not, you can fabricate your own special tool like this
Translation: Hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha

Haynes: Compress
Translation: Squeeze with all your might, jump up and down on it, throw it at the garage wall, then find some mole-grips and a hammer

Haynes: Inspect
Translation: Squint at really hard and pretend you know what you are looking at, then declare in a loud knowing voice to your wife "Yep, as I thought it's going to need a new one"

Haynes: Carefully
Translation: You are about to suffer deep abrasions

Haynes: Retaining nuts
Translation: Yes that’s it, that big spherical blobs of rust

Haynes: Get an assistant
Translation: Prepare to humiliate yourself in front of someone you know

Haynes: Turning the engine will be easier with the spark plugs removed
Translation: However, starting the engine afterwards will be much harder Once that sinking pit of your stomach feeling has subsided, you can start to feel deeply ashamed as you gingerly refit the spark plugs

Haynes: Refitting is the reverse sequence to removal
Translation: Yeah, right But you swear in different places

Haynes: Prise away plastic locating pegs
Translation: Snap off

Haynes: Using a suitable drift
Translation: Clamp with mole-grips then beat repeatedly with hammer

Haynes: Everyday toolkit
Translation: RAC Card & Mobile Phone

Haynes: Apply moderate heat
Translation: Unless you have a blast furnace, don't bother Alternatively, clamp with mole-grips then beat repeatedly with hammer

Haynes: Index
Translation: List of all the things in the book, bar what you need to do
 
Are you sure thats Haynes ? sounds like its straight out of the the engineering school for Eng Tech W's !
 
Are you sure thats Haynes ? sounds like its straight out of the the engineering school for Eng Tech W's !

Or clumsy Riggers, or X500 Sooties, or RN technicians, or Army "technicians" :PDT_Xtremez_28::PDT_Xtremez_28:
 
Whilst this is true, I understood that if you removed an item and then despatched it for bay servicing, then got it back "Serviceable" and proceeded to put it back into the aeroplane, then you replaced it rather than refitted it.


I'm well out of the Mob years ago, but I'd have thought that the now-serviceable unit was re-fitted. It might have has something replaced inside it, but it WAS the original unit - (with the same serial number).

:PDT_Xtremez_14:
 
I'm well out of the Mob years ago, but I'd have thought that the now-serviceable unit was re-fitted. It might have has something replaced inside it, but it WAS the original unit - (with the same serial number).

:PDT_Xtremez_14:
Apparently not, I used to think the same but my error was pointed out by some crusty old chief quite some years ago. It seems that after bay maintenance and declaration of serviceability the subject LRU is treated as if it is an entirely new item. I'll see if I can find a reference.
 
Eerrmm...
Has anyone here ever heard of W.A.T.O.G.?


... and no, Its not a joke....
 
"World Airlines Technical Operations Glossary"

Don't forget Rigga fixes Civvy Choppers.

Ain't done Module 10 yet, so had to Google it.

Thanks for the info.
 
I knew about the WATOG when I was in the Mob (...and fixing civvy aircraft...) and it used to be available on request from the RAF Central Library - if that or a "Joint something Library" still exists?

From memory, it's only about 20-30 pages but clears up a lot of terminology - to a mere international standard, but maybe not to RAF standards!

I believe the WATOG has been withdrawn from print - but not from use!

If you want further aviation terminology try searching Amazon or the PFA/GA web sites for reading material.

And just to muddy the waters a little more...

In "Boeing-Speak":
"Remove" means to remove AND install a replacement servicable component. So a Scheduled Maintenance Task describing the removal of a Fire Extinguisher also includes the fitting and testing of the same item or its replacement.

I believe there was a Tornado AP - "Glossary of Terms" that was also a Tri-Lingual dictionary?
 
I believe there was a Tornado AP - "Glossary of Terms" that was also a Tri-Lingual dictionary?

Yes, there was. I saw a copy when I was doing a job at Warton. I was a fascinating read, full of translations of things like "trigger spring retaining lever" and so on. It was also a guide on writing in basic English (Catapiller B ?) so it could be easily translated.
 
When I was an MT Tech we probably used different tech lingo from you magic carpet wallahs and a refit was a component that was removed for re-conditioning by ourselves and then refitted. A component that had been re-condtioned elsewhere was a replacement.
 
Refit was you put something back in you'd removed and replace is take something u/s out and put a (hopefully) servicable item in it's stead.
 
On the Alberts it was a case of take out the floor lights that werent working and then put them straight back in gain therebyby creating a better earth connection.........or **** them with a nylon hammer..........it had the same effect.....apparently!
 
Back
Top